Как открыть фирму с хорошими переводчиками

Как открыть фирму с хорошими переводчиками

Как и во многих других сферах, перед запуском переводческого бизнеса предприниматель по закону должен получить регистрацию в качестве юридического лица. Обычно в качестве организационной формы для таких фирм выбирается ЗАО или ОАО. Вся процедура регистрации в большинстве случаев занимает от нескольких недель до месяца. Переводческая деятельность от образовательной выгодно отличается тем, что этот бизнес не подлежит обязательному лицензированию. Однако в то же время это положение делает невозможным создание на базе бюро с хорошими переводчиками языкового образовательного центра.

Помещение играет большую роль в развитии практически любой фирмы, это справедливо и для тех организаций, деятельность которых вовсе не связана с переводами. Очень важен вопрос расположения вашей будущей компании. Наилучшим станет вариант в центре вашего города, недалеко от метро. Если ваша клиентура будет состоять в основном из корпоративных заказчиков, то площади в 18 квадратных метров должно хватить для качественного предоставления услуг. В такой комнате легко можно разместятся большой стол для ведения переговоров и рабочие места сотрудников. Оборудование обычно состоит из нескольких телефонных линий, ксерокса, сканера, принтера, факса, сетевых устройств. По стоимости это выльется в сумму от 3500 до 4000 долларов. Если же ваша контора будет работать и с частными клиентами, потребуется найти помещение с большей площадью. В среднем плата за аренду составляет около 450 долларов.




Для открытия небольшой собственной фирмы, где будут работать хорошие переводчики, вам понадобится начальный капитал – не менее 3-4 тысяч долларов. Срок окупаемости таких вложений – около года, с учетом того, что максимальная годовая прибыль доходит до 15 тысяч долларов. Заказчики, которые хотят найти устного переводчика в москве, стараются обращаться в компании, зарекомендовавшие себя на рынке безупречной репутацией, опытом и приемлемыми ценами.

Естественно, если вы планируете открыть крупную или среднюю компанию, то понадобится вложить куда больше средств, поскольку и спектр услуг, которые вы будете предоставлять клиентам, будет гораздо более широким, чем у малой фирмы. Как правило, большие конторы занимаются работой с юридической и деловой литературой, технической документацией, художественными текстами и т.д. Все это требует наличия в вашем штате определенного количества грамотных переводчиков, которые работают под контролем корректоров и редакторов. Чем выше квалификация работника, тем больше ему придется платить: в среднем это от 600 до 800 долларов в месяц.

Однако заработная плата, к сожалению, не является главной проблемой. Последняя же заключается в занятости серьезных специалистов. Как правило, они либо уже входят в штат крупных переводческих организаций, либо зарабатывают на ниве фриланса. Тем не менее, по сведениям экспертов, репутация переводческих бюро гораздо выше по сравнению с фрилансерами, несмотря на большую стоимость услуг.

Небольшой переводческой фирме вовсе не обязательно зачислять всех сотрудников в штат, более того, как правило, значительная часть работников в таких конторах является внештатниками. В крупной же организации количество переводчиков-внештатников исчисляется сотнями и тысячами. В месяц штатные переводчики зарабатывают до 1000 долларов.

Бизнесмену, запускающему переводческую фирму, нужно также определиться с тем, в какой нише и с каким языком будет работать его контора. Самым востребованным традиционно остается перевод на английский и с английского языка, соответственно, и конкуренция здесь самая высокая. Нередко решающее значение при выборе направленности имеет образование владельца бизнеса, если он окончил языковой ВУЗ – в таких случаях выбирается тот язык, который изучался в университете. Стоит помнить, что чем более узкой является специализация фирмы, тем легче ей уделять максимум внимания клиенту, удовлетворяя его запросы, конечно, при условии, что у вашей компании хорошие переводчики. Обычно с заказчиками работают либо в течение долгого срока (квартала или года), либо же в рамках разовой услуги.